تعرفهی ارزانتر برای پیامکهای فارسی
پیامک و اساماس یک پیام در سیستم موبایل محسوب میشود که میتواند ۱۴۰ بایت اطلاعات منتقل کند. حال اگر برروی این پیامک متنی انگلیسی و کدگذاری اسکی منتقل شود میتواند حداکثر ۱۶۰ حرف باشد. اما اگر حتی یکی از حروف، فارسی یا یونیکد باشد، حداکثر تعداد حروفی که در هر پیامک میتوان نوشت به ۷۰ حرف کاسته میشود.
به همین خاطر اوایل رواج پیامک، به خاطر اینکه هزینهی پیامک فارسی و انگلیسی برابر بود، برخی برای کاهش هزینه پیامکهایشان، آن را با حروف انگلیسی و اصطلاحا پینگلیش میفرستادند.
به همین خاطر در سال ۱۳۸۷ هیات دولت با صدور بخشنامهای هزینهی پیامکهای فارسی و نافارسی را تغییر داد به نحوی که هزینهی پیامک فارسی نصف هزینهی پیامک انگلیسی شد. از آن سال هزینهی پیامک فارسی چه در ارسال از موبایل و با سیمکارت و چه با استفاده از سامانههای پیامک، برابر با نصف هزینهی پیامکهای نافارسی است.
اگرچه این تغییر هزینه یکی از دلایل اصلی تغییر رویکرد مردم به استفاده از فارسی در پیامکها بود، اما ما به شما توصیه میکنیم همواره از پیامکهای فارسی در تبلیغات استفاده کنید. چرا که:
- مخاطب فارسی زبان تنها با یک نگاه و بدون خواندن پیامک، پیام شما را متوجه میشود
- پیامک فارسی کوتاهتر است و کار خواندن را بسبار راحتتر میکند
- حروف و علائم فارسی در تمامی گوشیهای کنونی چه گوشیهای هوشمند و چه گوشیهای ناهوشمند، به خوبی نمایش داده میشوند